När Irène Némirovskys dotter 60 år efter moderns död i Auschwitz hittade manus till den opublicerade romanen "Suite Française" (Storm över Frankrike) återupptäcktes också Némirovskys författarskap. Hon hann ge ut ett femtontal böcker varav fyra finns på svenska i nyöversättning.
Jag har läst Ensamhetens vin som sägs vara självbiografisk till viss del men det är egentligen ganska ointressant. Det är en bra och gripande roman. Punkt.
Det är en utvecklingsroman om Hélènes väg från en olycklig barndom som negligerat barn till den unga kvinnan som vill bryta sig loss och skapa sig ett eget liv. Det är också en resa i miljö från det tidiga 1900-talets Ryssland via Finland under första världskriget och ryska revolutionen för att sedan landa i Paris under tidigt 20-tal. Språket är målande levande. Det skapar känsla och inlevelse i det unga vilsna barnets tankevärld och i den upproriska tonåringens och unga kvinnans vacklande mellan att hata eller förlåta en vuxenvärld som svek.
Även miljöerna är så levande beskrivna att jag riktigt kan förnimma stämningen i Ryssland just innan revolutionsutbrottet och det hysteriskt utlevelsefulla livet i Paris salonger där champagnen flödar och pengarna rullar i ett allt hetsigare tempo.
Andra bloggar om: Ensamhetens vin, irène Némirovsky, intressant.se
2 kommentarer :
Oh, vilken välskriven recension, som vanligt. Den här boken blev jag ruggigt sugen på. Numera bor den i min adlibris-önskelista tillsammans med x antal andra böcker som ska införskaffas under hösten. :)
Det låter som en intressant bok!Blev jätte nyfiken och ska genast försöka få tag på den.
Skicka en kommentar